লুক 4 : 4 [ BNV ]
4:4. এর উত্তরে যীশু তাকে বললেন, ‘শাস্ত্রে লেখা আছে: ‘মানুষ কেবল রুটিতেই বাঁচে না৷” দ্বিতীয় বিবরণ 8:3
লুক 4 : 4 [ NET ]
4:4. Jesus answered him, "It is written, 'Man does not live by bread alone.'"
লুক 4 : 4 [ NLT ]
4:4. But Jesus told him, "No! The Scriptures say, 'People do not live by bread alone.' "
লুক 4 : 4 [ ASV ]
4:4. And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
লুক 4 : 4 [ ESV ]
4:4. And Jesus answered him, "It is written, 'Man shall not live by bread alone.'"
লুক 4 : 4 [ KJV ]
4:4. And Jesus answered him, saying, {SCJ}It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God. {SCJ.}
লুক 4 : 4 [ RSV ]
4:4. And Jesus answered him, "It is written, `Man shall not live by bread alone.'"
লুক 4 : 4 [ RV ]
4:4. And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
লুক 4 : 4 [ YLT ]
4:4. And Jesus answered him, saying, `It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.`
লুক 4 : 4 [ ERVEN ]
4:4. Jesus answered, "The Scriptures say, 'It is not just food that keeps people alive.'"
লুক 4 : 4 [ WEB ]
4:4. Jesus answered him, saying, "It is written, \'Man shall not live by bread alone, but by every word of God.\'"
লুক 4 : 4 [ KJVP ]
4:4. And G2532 Jesus G2424 answered G611 G4314 him, G846 saying, G3004 {SCJ} It is written, G1125 That G3754 man G444 shall not G3756 live G2198 by G1909 bread G740 alone, G3441 but G235 by G1909 every G3956 word G4487 of God. G2316 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP