লুক 4 : 37 [ BNV ]
4:37. তাঁর বিষয়ে এই কথা সেই অঞ্চলের সর্বত্র ছড়িয়ে পড়ল৷
লুক 4 : 37 [ NET ]
4:37. So the news about him spread into all areas of the region.
লুক 4 : 37 [ NLT ]
4:37. The news about Jesus spread through every village in the entire region.
লুক 4 : 37 [ ASV ]
4:37. And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
লুক 4 : 37 [ ESV ]
4:37. And reports about him went out into every place in the surrounding region.
লুক 4 : 37 [ KJV ]
4:37. And the fame of him went out into every place of the country round about.
লুক 4 : 37 [ RSV ]
4:37. And reports of him went out into every place in the surrounding region.
লুক 4 : 37 [ RV ]
4:37. And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about.
লুক 4 : 37 [ YLT ]
4:37. and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
লুক 4 : 37 [ ERVEN ]
4:37. And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.
লুক 4 : 37 [ WEB ]
4:37. News about him went out into every place of the surrounding region.
লুক 4 : 37 [ KJVP ]
4:37. And G2532 the fame G2279 of G4012 him G846 went out G1607 into G1519 every G3956 place G5117 of the G3588 country round about. G4066
❮
❯
BNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP