লুক 24 : 43 [ BNV ]
24:43. তিনি সেটি নিয়ে তাঁদের সামনে গেলেন৷
লুক 24 : 43 [ NET ]
24:43. and he took it and ate it in front of them.
লুক 24 : 43 [ NLT ]
24:43. and he ate it as they watched.
লুক 24 : 43 [ ASV ]
24:43. And he took it, and ate before them.
লুক 24 : 43 [ ESV ]
24:43. and he took it and ate before them.
লুক 24 : 43 [ KJV ]
24:43. And he took [it,] and did eat before them.
লুক 24 : 43 [ RSV ]
24:43. and he took it and ate before them.
লুক 24 : 43 [ RV ]
24:43. And he took it, and did eat before them.
লুক 24 : 43 [ YLT ]
24:43. and having taken, he did eat before them,
লুক 24 : 43 [ ERVEN ]
24:43. While the followers watched, he took the fish and ate it.
লুক 24 : 43 [ WEB ]
24:43. He took them, and ate in front of them.
লুক 24 : 43 [ KJVP ]
24:43. And G2532 he took G2983 [it,] and did eat G5315 before G1799 them. G846

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP