লুক 22 : 14 [ BNV ]
22:14. তারপর সময় হলে যীশু তাঁর প্রেরিতদের সঙ্গে গিয়ে নিস্তারপর্বের ভোজ খেতে এলেন৷
লুক 22 : 14 [ NET ]
22:14. Now when the hour came, Jesus took his place at the table and the apostles joined him.
লুক 22 : 14 [ NLT ]
22:14. When the time came, Jesus and the apostles sat down together at the table.
লুক 22 : 14 [ ASV ]
22:14. And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
লুক 22 : 14 [ ESV ]
22:14. And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.
লুক 22 : 14 [ KJV ]
22:14. And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
লুক 22 : 14 [ RSV ]
22:14. And when the hour came, he sat at table, and the apostles with him.
লুক 22 : 14 [ RV ]
22:14. And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
লুক 22 : 14 [ YLT ]
22:14. And when the hour come, he reclined (at meat), and the twelve apostles with him,
লুক 22 : 14 [ ERVEN ]
22:14. The time came for them to eat the Passover meal. Jesus and the apostles were together at the table.
লুক 22 : 14 [ WEB ]
22:14. When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.
লুক 22 : 14 [ KJVP ]
22:14. And G2532 when G3753 the G3588 hour G5610 was come, G1096 he sat down, G377 and G2532 the G3588 twelve G1427 apostles G652 with G4862 him. G846

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP