লুক 2 : 10 [ BNV ]
2:10. সেই স্বর্গদূত তাদের বললেন, ‘ভয় নেই, দেখ আমি তোমাদের কাছে এক আনন্দের সংবাদ নিয়ে এসেছি৷ এই সংবাদ সকলের জন্য মহা আনন্দের হবে৷
লুক 2 : 10 [ NET ]
2:10. But the angel said to them, "Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people:
লুক 2 : 10 [ NLT ]
2:10. but the angel reassured them. "Don't be afraid!" he said. "I bring you good news that will bring great joy to all people.
লুক 2 : 10 [ ASV ]
2:10. And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
লুক 2 : 10 [ ESV ]
2:10. And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring you good news of a great joy that will be for all the people.
লুক 2 : 10 [ KJV ]
2:10. And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
লুক 2 : 10 [ RSV ]
2:10. And the angel said to them, "Be not afraid; for behold, I bring you good news of a great joy which will come to all the people;
লুক 2 : 10 [ RV ]
2:10. And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:
লুক 2 : 10 [ YLT ]
2:10. And the messenger said to them, `Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --
লুক 2 : 10 [ ERVEN ]
2:10. The angel said to them, "Don't be afraid. I have some very good news for you—news that will make everyone happy.
লুক 2 : 10 [ WEB ]
2:10. The angel said to them, "Don\'t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
লুক 2 : 10 [ KJVP ]
2:10. And G2532 the G3588 angel G32 said G2036 unto them, G846 Fear G5399 not: G3361 for, G1063 behold, G2400 I bring you good tidings G2097 G5213 of great G3173 joy, G5479 which G3748 shall be G2071 to all G3956 people. G2992

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP