লুক 12 : 29 [ BNV ]
12:29. আর কি খাবে বা কি পান করবে এ নিয়ে তোমরা চিন্তা কোর না, এর জন্য উদ্বিগ্ন হওযার কোন দরকার নেই৷
লুক 12 : 29 [ NET ]
12:29. So do not be overly concerned about what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things.
লুক 12 : 29 [ NLT ]
12:29. "And don't be concerned about what to eat and what to drink. Don't worry about such things.
লুক 12 : 29 [ ASV ]
12:29. And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
লুক 12 : 29 [ ESV ]
12:29. And do not seek what you are to eat and what you are to drink, nor be worried.
লুক 12 : 29 [ KJV ]
12:29. {SCJ}And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. {SCJ.}
লুক 12 : 29 [ RSV ]
12:29. And do not seek what you are to eat and what you are to drink, nor be of anxious mind.
লুক 12 : 29 [ RV ]
12:29. And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
লুক 12 : 29 [ YLT ]
12:29. `And ye -- seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,
লুক 12 : 29 [ ERVEN ]
12:29. "So don't always think about what you will eat or what you will drink. Don't worry about it.
লুক 12 : 29 [ WEB ]
12:29. Don\'t seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
লুক 12 : 29 [ KJVP ]
12:29. {SCJ} And G2532 seek G2212 not G3361 ye G5210 what G5101 ye shall eat, G5315 or G2228 what G5101 ye shall drink, G4095 neither G2532 G3361 be ye of doubtful mind. G3349 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP