লুক 11 : 36 [ BNV ]
11:36. তোমার সারা দেহ যদি আলোকময় হয়, তার মধ্যে যদি এতটুকু অন্ধকার না থাকে, তবে তা সম্পূর্ণ আলোকিত হবে, ঠিক য়েমন বাতির আলো তোমার ওপর পড়ে তোমায় আলোকিত করে তোলে৷’
লুক 11 : 36 [ NET ]
11:36. If then your whole body is full of light, with no part in the dark, it will be as full of light as when the light of a lamp shines on you."
লুক 11 : 36 [ NLT ]
11:36. If you are filled with light, with no dark corners, then your whole life will be radiant, as though a floodlight were filling you with light."
লুক 11 : 36 [ ASV ]
11:36. If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
লুক 11 : 36 [ ESV ]
11:36. If then your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly bright, as when a lamp with its rays gives you light."
লুক 11 : 36 [ KJV ]
11:36. {SCJ}If thy whole body therefore [be] full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light. {SCJ.}
লুক 11 : 36 [ RSV ]
11:36. If then your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly bright, as when a lamp with its rays gives you light."
লুক 11 : 36 [ RV ]
11:36. If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
লুক 11 : 36 [ YLT ]
11:36. if then thy whole body is lightened, not having any part darkened, the whole shall be lightened, as when the lamp by the brightness may give thee light.`
লুক 11 : 36 [ ERVEN ]
11:36. If you are full of light, and there is no part of you that is dark, then you will be all bright, as though you have the light of a lamp shining on you."
লুক 11 : 36 [ WEB ]
11:36. If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light."
লুক 11 : 36 [ KJVP ]
11:36. {SCJ} If G1487 thy G4675 whole G3650 body G4983 therefore G3767 [be] full of light, G5460 having G2192 no G3361 G5100 part G3313 dark, G4652 the whole G3650 shall be G2071 full of light, G5460 as G5613 when G3752 the G3588 bright shining G796 of a candle G3088 doth give thee light G5461 G4571 . {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP