মার্ক 8 : 36 [ BNV ]
8:36. মানুষ যদি নিজের জীবন হারিয়ে সমস্ত জগত্ লাভ করে তবে তার কি লাভ?
মার্ক 8 : 36 [ NET ]
8:36. For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ NLT ]
8:36. And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul?
মার্ক 8 : 36 [ ASV ]
8:36. For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ ESV ]
8:36. For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ KJV ]
8:36. {SCJ}For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? {SCJ.}
মার্ক 8 : 36 [ RSV ]
8:36. For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ RV ]
8:36. For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ YLT ]
8:36. for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ ERVEN ]
8:36. It is worth nothing for you to have the whole world if you yourself are lost.
মার্ক 8 : 36 [ WEB ]
8:36. For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
মার্ক 8 : 36 [ KJVP ]
8:36. {SCJ} For G1063 what G5101 shall it profit G5623 a man, G444 if G1437 he shall gain G2770 the G3588 whole G3650 world, G2889 and G2532 lose G2210 his own G848 soul G5590 ? {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP