মার্ক 3 : 16 [ BNV ]
3:16. তিনি য়ে বারোজনকে মনোনীত করেন তাঁদের নাম শিমোন যাকে তিনি নাম দিলেন পিতর;
মার্ক 3 : 16 [ NET ]
3:16. He appointed twelve: To Simon he gave the name Peter;
মার্ক 3 : 16 [ NLT ]
3:16. Here are their names: Simon (whom he named Peter),
মার্ক 3 : 16 [ ASV ]
3:16. and Simon he surnamed Peter;
মার্ক 3 : 16 [ ESV ]
3:16. He appointed the twelve: Simon (to whom he gave the name Peter);
মার্ক 3 : 16 [ KJV ]
3:16. And Simon he surnamed Peter;
মার্ক 3 : 16 [ RSV ]
3:16. Simon whom he surnamed Peter;
মার্ক 3 : 16 [ RV ]
3:16. and Simon he surnamed Peter;
মার্ক 3 : 16 [ YLT ]
3:16. And he put on Simon the name Peter;
মার্ক 3 : 16 [ ERVEN ]
3:16. These are the names of the twelve men Jesus chose: Simon (the one Jesus named Peter),
মার্ক 3 : 16 [ WEB ]
3:16. Simon, to whom he gave the name Peter;
মার্ক 3 : 16 [ KJVP ]
3:16. And G2532 Simon G4613 he surnamed G2007 G3686 Peter; G4074

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP