মার্ক 13 : 7 [ BNV ]
13:7. কিন্তু তোমরা যখন যুদ্ধের কথা ও যুদ্ধের জনরব শুনবে, তখন অস্থির হযো না; এটা ঘটবেই, কিন্তু তখনও শেষ নয়৷
মার্ক 13 : 7 [ NET ]
13:7. When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.
মার্ক 13 : 7 [ NLT ]
13:7. And you will hear of wars and threats of wars, but don't panic. Yes, these things must take place, but the end won't follow immediately.
মার্ক 13 : 7 [ ASV ]
13:7. And when ye shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet.
মার্ক 13 : 7 [ ESV ]
13:7. And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet.
মার্ক 13 : 7 [ KJV ]
13:7. {SCJ}And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for [such things] must needs be; but the end [shall] not [be] yet. {SCJ.}
মার্ক 13 : 7 [ RSV ]
13:7. And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; this must take place, but the end is not yet.
মার্ক 13 : 7 [ RV ]
13:7. And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not troubled: {cf15i these things} must needs come to pass; but the end is not yet.
মার্ক 13 : 7 [ YLT ]
13:7. and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end [is] not yet;
মার্ক 13 : 7 [ ERVEN ]
13:7. You will hear about wars that are being fought. And you will hear stories about other wars beginning. But don't be afraid. These things must happen before the end comes.
মার্ক 13 : 7 [ WEB ]
13:7. "When you hear of wars and rumors of wars, don\'t be troubled. For those must happen, but the end is not yet.
মার্ক 13 : 7 [ KJVP ]
13:7. {SCJ} And G1161 when G3752 ye shall hear G191 of wars G4171 and G2532 rumors G189 of wars, G4171 be ye not G3361 troubled: G2360 for G1063 [such] [things] must needs G1163 be; G1096 but G235 the G3588 end G5056 [shall] not [be] yet. G3768 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP