মথি 9 : 21 [ BNV ]
9:21. সে মনে মনে ভাবল, ‘আমি যদি যীশুর পোশাক কেবল ছুঁতে পারি, তাহলেই ভাল হয়ে যাব৷’
মথি 9 : 21 [ NET ]
9:21. For she kept saying to herself, "If only I touch his cloak, I will be healed."
মথি 9 : 21 [ NLT ]
9:21. for she thought, "If I can just touch his robe, I will be healed."
মথি 9 : 21 [ ASV ]
9:21. for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.
মথি 9 : 21 [ ESV ]
9:21. for she said to herself, "If I only touch his garment, I will be made well."
মথি 9 : 21 [ KJV ]
9:21. For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
মথি 9 : 21 [ RSV ]
9:21. for she said to herself, "If I only touch his garment, I shall be made well."
মথি 9 : 21 [ RV ]
9:21. for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.
মথি 9 : 21 [ YLT ]
9:21. for she said within herself, `If only I may touch his garment, I shall be saved.`
মথি 9 : 21 [ ERVEN ]
9:21. She was thinking, "If I can touch his coat, I will be healed."
মথি 9 : 21 [ WEB ]
9:21. for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."
মথি 9 : 21 [ KJVP ]
9:21. For G1063 she said G3004 within G1722 herself, G1438 If G1437 I may but G3440 touch G680 his G846 garment, G2440 I shall be whole. G4982

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP