মথি 8 : 1 [ BNV ]
8:1. যীশু সেই পাহাড় থেকে নেমে এলে অনেক লোক তাঁর পিছনে পিছনে চলতে লাগল৷
মথি 8 : 1 [ NET ]
8:1. After he came down from the mountain, large crowds followed him.
মথি 8 : 1 [ NLT ]
8:1. Large crowds followed Jesus as he came down the mountainside.
মথি 8 : 1 [ ASV ]
8:1. And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
মথি 8 : 1 [ ESV ]
8:1. When he came down from the mountain, great crowds followed him.
মথি 8 : 1 [ KJV ]
8:1. When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
মথি 8 : 1 [ RSV ]
8:1. When he came down from the mountain, great crowds followed him;
মথি 8 : 1 [ RV ]
8:1. And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
মথি 8 : 1 [ YLT ]
8:1. And when he came down from the mount, great multitudes did follow him,
মথি 8 : 1 [ ERVEN ]
8:1. Jesus came down from the hill, and a large crowd followed him.
মথি 8 : 1 [ WEB ]
8:1. When he came down from the mountain, great multitudes followed him.
মথি 8 : 1 [ KJVP ]
8:1. When G1161 he G846 was come down G2597 from G575 the G3588 mountain, G3735 great G4183 multitudes G3793 followed G190 him. G846

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP