মথি 7 : 19 [ BNV ]
7:19. য়ে গাছে ভাল ফল ধরে না তা কেটে আগুনে ফেলে দেওয়া হয়৷
মথি 7 : 19 [ NET ]
7:19. Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ NLT ]
7:19. So every tree that does not produce good fruit is chopped down and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ ASV ]
7:19. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
মথি 7 : 19 [ ESV ]
7:19. Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ KJV ]
7:19. {SCJ}Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. {SCJ.}
মথি 7 : 19 [ RSV ]
7:19. Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ RV ]
7:19. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
মথি 7 : 19 [ YLT ]
7:19. Every tree not yielding good fruit is cut down and is cast to fire:
মথি 7 : 19 [ ERVEN ]
7:19. Every tree that does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ WEB ]
7:19. Every tree that doesn\'t grow good fruit is cut down, and thrown into the fire.
মথি 7 : 19 [ KJVP ]
7:19. {SCJ} Every G3956 tree G1186 that bringeth not forth G4160 G3361 good G2570 fruit G2590 is hewn down, G1581 and G2532 cast G906 into G1519 the fire. G4442 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP