মথি 7 : 17 [ BNV ]
7:17. ঠিক সেই ভাবে প্রত্যেক ভাল গাছে ভাল ফলই ধরে, কিন্তু খারাপ গাছে খারাপ ফলইধরে৷
মথি 7 : 17 [ NET ]
7:17. In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
মথি 7 : 17 [ NLT ]
7:17. A good tree produces good fruit, and a bad tree produces bad fruit.
মথি 7 : 17 [ ASV ]
7:17. Even so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit.
মথি 7 : 17 [ ESV ]
7:17. So, every healthy tree bears good fruit, but the diseased tree bears bad fruit.
মথি 7 : 17 [ KJV ]
7:17. {SCJ}Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. {SCJ.}
মথি 7 : 17 [ RSV ]
7:17. So, every sound tree bears good fruit, but the bad tree bears evil fruit.
মথি 7 : 17 [ RV ]
7:17. Even so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit.
মথি 7 : 17 [ YLT ]
7:17. so every good tree doth yield good fruits, but the bad tree doth yield evil fruits.
মথি 7 : 17 [ ERVEN ]
7:17. In the same way, every good tree produces good fruit, and bad trees produce bad fruit.
মথি 7 : 17 [ WEB ]
7:17. Even so, every good tree produces good fruit; but the corrupt tree produces evil fruit.
মথি 7 : 17 [ KJVP ]
7:17. {SCJ} Even so G3779 every G3956 good G18 tree G1186 bringeth forth G4160 good G2570 fruit; G2590 but G1161 a corrupt G4550 tree G1186 bringeth forth G4160 evil G4190 fruit. G2590 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP