মথি 6 : 11 [ BNV ]
6:11. য়ে খাদ্য় আমাদের প্রযোজন তা আজ আমাদের দাও৷
মথি 6 : 11 [ NET ]
6:11. Give us today our daily bread,
মথি 6 : 11 [ NLT ]
6:11. Give us today the food we need,
মথি 6 : 11 [ ASV ]
6:11. Give us this day our daily bread.
মথি 6 : 11 [ ESV ]
6:11. Give us this day our daily bread,
মথি 6 : 11 [ KJV ]
6:11. {SCJ}Give us this day our daily bread. {SCJ.}
মথি 6 : 11 [ RSV ]
6:11. Give us this day our daily bread;
মথি 6 : 11 [ RV ]
6:11. Give us this day our daily bread.
মথি 6 : 11 [ YLT ]
6:11. `Our appointed bread give us to-day.
মথি 6 : 11 [ ERVEN ]
6:11. Give us the food we need for each day.
মথি 6 : 11 [ WEB ]
6:11. Give us today our daily bread.
মথি 6 : 11 [ KJVP ]
6:11. {SCJ} Give G1325 us G2254 this day G4594 our G2257 daily G1967 bread. G740 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP