মথি 3 : 16 [ BNV ]
3:16. যীশু বাপ্তাইজিত হয়ে জল থেকে উঠে আসার সঙ্গে সঙ্গে তাঁর সামনে আকাশ খুলে গেল, আর তিনি দেখলেন ঈশ্বরের আত্মা কপোতের মতো নেমে তাঁর ওপরে আসছেন৷
মথি 3 : 16 [ NET ]
3:16. After Jesus was baptized, just as he was coming up out of the water, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming on him.
মথি 3 : 16 [ NLT ]
3:16. After his baptism, as Jesus came up out of the water, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him.
মথি 3 : 16 [ ASV ]
3:16. And Jesus when he was baptized, went up straightway from the water: and lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him;
মথি 3 : 16 [ ESV ]
3:16. And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;
মথি 3 : 16 [ KJV ]
3:16. And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
মথি 3 : 16 [ RSV ]
3:16. And when Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him;
মথি 3 : 16 [ RV ]
3:16. And Jesus, when he was baptized, went up straightway from the water: and lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him;
মথি 3 : 16 [ YLT ]
3:16. And having been baptized, Jesus went up immediately from the water, and lo, opened to him were the heavens, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him,
মথি 3 : 16 [ ERVEN ]
3:16. So Jesus was baptized. As soon as he came up out of the water, the sky opened, and he saw God's Spirit coming down on him like a dove.
মথি 3 : 16 [ WEB ]
3:16. Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.
মথি 3 : 16 [ KJVP ]
3:16. And G2532 Jesus, G2424 when he was baptized, G907 went up G305 straightway G2117 out of G575 the G3588 water: G5204 and, G2532 lo, G2400 the G3588 heavens G3772 were opened G455 unto him, G846 and G2532 he saw G1492 the G3588 Spirit G4151 of God G2316 descending G2597 like G5616 a dove, G4058 and G2532 lighting G2064 upon G1909 him: G846

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP