মথি 28 : 14 [ BNV ]
28:14. আর একথা যদি রাজ্যপালের কানে যায়, আমরা তাঁকে বোঝাব আর তোমাদের ঝামেলার হাত থেকে দূরে রাখব৷’
মথি 28 : 14 [ NET ]
28:14. If this matter is heard before the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble."
মথি 28 : 14 [ NLT ]
28:14. If the governor hears about it, we'll stand up for you so you won't get in trouble."
মথি 28 : 14 [ ASV ]
28:14. And if this come to the governors ears, we will persuade him, and rid you of care.
মথি 28 : 14 [ ESV ]
28:14. And if this comes to the governor's ears, we will satisfy him and keep you out of trouble."
মথি 28 : 14 [ KJV ]
28:14. And if this come to the governor’s ears, we will persuade him, and secure you.
মথি 28 : 14 [ RSV ]
28:14. And if this comes to the governor's ears, we will satisfy him and keep you out of trouble."
মথি 28 : 14 [ RV ]
28:14. And if this come to the governor-s ears, we will persuade him, and rid you of care.
মথি 28 : 14 [ YLT ]
28:14. and if this be heard by the governor, we will persuade him, and you keep free from anxiety.`
মথি 28 : 14 [ ERVEN ]
28:14. If the governor hears about this, we will talk to him and keep you out of trouble."
মথি 28 : 14 [ WEB ]
28:14. If this comes to the governor\'s ears, we will persuade him and make you free of worry."
মথি 28 : 14 [ KJVP ]
28:14. And G2532 if G1437 this G5124 come to the governor's ears G191 G1909, G2232 we G2249 will persuade G3982 him, G846 and G2532 secure G4160 G275 you. G5209

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP