মথি 13 : 37 [ BNV ]
13:37. এর উত্তরে যীশু তাদের বললেন, ‘যিনি ভাল বীজ বোনেন, তিনি মানবপুত্র৷
মথি 13 : 37 [ NET ]
13:37. He answered, "The one who sowed the good seed is the Son of Man.
মথি 13 : 37 [ NLT ]
13:37. Jesus replied, "The Son of Man is the farmer who plants the good seed.
মথি 13 : 37 [ ASV ]
13:37. And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;
মথি 13 : 37 [ ESV ]
13:37. He answered, "The one who sows the good seed is the Son of Man.
মথি 13 : 37 [ KJV ]
13:37. He answered and said unto them, {SCJ}He that soweth the good seed is the Son of man; {SCJ.}
মথি 13 : 37 [ RSV ]
13:37. He answered, "He who sows the good seed is the Son of man;
মথি 13 : 37 [ RV ]
13:37. And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;
মথি 13 : 37 [ YLT ]
13:37. And he answering said to them, `He who is sowing the good seed is the Son of Man,
মথি 13 : 37 [ ERVEN ]
13:37. He answered, "The man who planted the good seed in the field is the Son of Man.
মথি 13 : 37 [ WEB ]
13:37. He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,
মথি 13 : 37 [ KJVP ]
13:37. G1161 He G3588 answered G611 and said G2036 unto them, G846 {SCJ} He that soweth G4687 the G3588 good G2570 seed G4690 is G2076 the G3588 Son G5207 of man; G444 {SCJ.}

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP