মথি 13 : 36 [ BNV ]
13:36. পরে যীশু লোকদের বিদায় দিয়ে ঘরে চলে গেলেন৷ তখন তাঁর শিষ্যরা এসে তাঁকে বললেন, ‘সেইক্ষেতের ও শ্যামা ঘাসের দৃষ্টান্তটি আমাদের বুঝিয়ে দিন৷’
মথি 13 : 36 [ NET ]
13:36. Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him saying, "Explain to us the parable of the weeds in the field."
মথি 13 : 36 [ NLT ]
13:36. Then, leaving the crowds outside, Jesus went into the house. His disciples said, "Please explain to us the story of the weeds in the field."
মথি 13 : 36 [ ASV ]
13:36. Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Explain unto us the parable of the tares of the field.
মথি 13 : 36 [ ESV ]
13:36. Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the weeds of the field."
মথি 13 : 36 [ KJV ]
13:36. Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
মথি 13 : 36 [ RSV ]
13:36. Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the weeds of the field."
মথি 13 : 36 [ RV ]
13:36. Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Explain unto us the parable of the tares of the field.
মথি 13 : 36 [ YLT ]
13:36. Then having let away the multitudes, Jesus came to the house, and his disciples came near to him, saying, `Explain to us the simile of the darnel of the field.`
মথি 13 : 36 [ ERVEN ]
13:36. Then Jesus left the people and went into the house. His followers came to him and said, "Explain to us the meaning of the story about the weeds in the field."
মথি 13 : 36 [ WEB ]
13:36. Then Jesus sent the multitudes away, and went into the house. His disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the darnel of the field."
মথি 13 : 36 [ KJVP ]
13:36. Then G5119 Jesus G2424 sent the multitude away G863 G3588, G3793 and went G2064 into G1519 the G3588 house: G3614 and G2532 his G846 disciples G3101 came G4334 unto him, G846 saying, G3004 Declare G5419 unto us G2254 the G3588 parable G3850 of the G3588 tares G2215 of the G3588 field. G68

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP