গণনা পুস্তক 8 : 6 [ BNV ]
8:6. “ইস্রায়েলের অন্যান্য লোকদের থেকে লেবীয়দের পৃথক করো| সেই লেবীয়দের শুচি করো|
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ NET ]
8:6. "Take the Levites from among the Israelites and purify them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ NLT ]
8:6. "Now set the Levites apart from the rest of the people of Israel and make them ceremonially clean.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ ASV ]
8:6. Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ ESV ]
8:6. "Take the Levites from among the people of Israel and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ KJV ]
8:6. Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ RSV ]
8:6. "Take the Levites from among the people of Israel, and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ RV ]
8:6. Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ YLT ]
8:6. `Take the Levites from the midst of the sons of Israel, and thou hast cleansed them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ ERVEN ]
8:6. "Separate the Levites from the other Israelites. Make these Levites clean.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ WEB ]
8:6. "Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
গণনা পুস্তক 8 : 6 [ KJVP ]
8:6. Take H3947 H853 the Levites H3881 from among H4480 H8432 the children H1121 of Israel, H3478 and cleanse H2891 them.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP