গণনা পুস্তক 4 : 22 [ BNV ]
4:22. “গের্শোন পরিবারের সকল লোকর সংখ্যা গণনা করো| পরিবার এবং পরিবারগোষ্ঠী অনুসারে তাদের তালিকাভুক্ত করো|
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ NET ]
4:22. "Also take a census of the Gershonites, by their clans and by their families.
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ NLT ]
4:22. "Record the names of the members of the clans and families of the Gershonite division of the tribe of Levi.
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ ASV ]
4:22. Take the sum of the sons of Gershon also, by their fathers houses, by their families;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ ESV ]
4:22. "Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers' houses and by their clans.
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ KJV ]
4:22. Take also the sum of the sons of Gershon, throughout the houses of their fathers, by their families;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ RSV ]
4:22. "Take a census of the sons of Gershon also, by their families and their fathers' houses;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ RV ]
4:22. Take the sum of the sons of Gershon also, by their fathers- houses, by their families;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ YLT ]
4:22. `Take up the sum of the sons of Gershon also by the house of their fathers, by their families;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ ERVEN ]
4:22. "Count all the people of the Gershon family. List them by family and family group.
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ WEB ]
4:22. "Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers\' houses, by their families;
গণনা পুস্তক 4 : 22 [ KJVP ]
4:22. Take H5375 also H1571 H853 the sum H7218 of the sons H1121 of Gershon, H1648 throughout the houses H1004 of their fathers, H1 by their families; H4940

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP