গণনা পুস্তক 36 : 10 [ BNV ]
36:10. সল্ফাদের কন্যারা মোশিকে দেওয়া প্রভুর আদেশ মান্য করেছিল|
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ NET ]
36:10. As the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did.
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ NLT ]
36:10. The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses.
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ ASV ]
36:10. Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ ESV ]
36:10. The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses,
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ KJV ]
36:10. Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ RSV ]
36:10. The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses;
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ RV ]
36:10. Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ YLT ]
36:10. As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done,
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ ERVEN ]
36:10. So Zelophehad's daughters obeyed the Lord's command to Moses.
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ WEB ]
36:10. Even as Yahweh commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
গণনা পুস্তক 36 : 10 [ KJVP ]
36:10. Even as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses, H4872 so H3651 did H6213 the daughters H1323 of Zelophehad: H6765

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP