গণনা পুস্তক 33 : 5 [ BNV ]
33:5. ইস্রায়েলের লোকরা রামিষেষ ত্যাগ করে সুক্কোতের উদ্দেশ্যে যাত্রা করেছিল|
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ NET ]
33:5. The Israelites traveled from Rameses and camped in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ NLT ]
33:5. After leaving Rameses, the Israelites set up camp at Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And the children of Israel journeyed from Rameses, and encamped in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ ESV ]
33:5. So the people of Israel set out from Rameses and camped at Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ RSV ]
33:5. So the people of Israel set out from Rameses, and encamped at Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ RV ]
33:5. And the children of Israel journeyed from Rameses, and pitched in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ YLT ]
33:5. and the sons of Israel journey from Rameses, and encamp in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. The Israelites left Rameses and traveled to Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ WEB ]
33:5. The children of Israel traveled from Rameses, and encamped in Succoth.
গণনা পুস্তক 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And the children H1121 of Israel H3478 removed H5265 from Rameses H4480 H7486 , and pitched H2583 in Succoth. H5523

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP