গণনা পুস্তক 31 : 13 [ BNV ]
31:13. আর মোশি, যাজক ইলিয়াসর এবং ইস্রায়েলের নেতারা সৈন্যদের সঙ্গে দেখা করার জন্য শিবির থেকে বেরিয়ে এলেন|
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ NET ]
31:13. Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ NLT ]
31:13. Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ ASV ]
31:13. And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ ESV ]
31:13. Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ KJV ]
31:13. And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ RSV ]
31:13. Moses, and Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ RV ]
31:13. And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ YLT ]
31:13. And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ ERVEN ]
31:13. Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ WEB ]
31:13. Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
গণনা পুস্তক 31 : 13 [ KJVP ]
31:13. And Moses, H4872 and Eleazar H499 the priest, H3548 and all H3605 the princes H5387 of the congregation, H5712 went forth H3318 to meet H7125 them without H413 H4480 H2351 the camp. H4264

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP