গণনা পুস্তক 3 : 3 [ BNV ]
3:3. এই চারজন পুত্রই যাজক হিসেবে মনোনীত হয়েছিল|যাজক হিসেবে প্রভুকে সেবা করার বিশেষ দায়িত্ব এদের দেওয়া হয়েছিল|
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ NET ]
3:3. These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he consecrated to minister as priests.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ NLT ]
3:3. These sons of Aaron were anointed and ordained to minister as priests.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ ASV ]
3:3. These are the names of the sons of Aaron, the priests that were anointed, whom he consecrated to minister in the priests office.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ ESV ]
3:3. These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he ordained to serve as priests.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ KJV ]
3:3. These [are] the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ RSV ]
3:3. these are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he ordained to minister in the priest's office.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ RV ]
3:3. These are the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest-s office.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ YLT ]
3:3. these [are] the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whose hand he hath consecrated for acting as priest.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ ERVEN ]
3:3. These sons were the chosen priests. They were given the special work of serving the Lord as priests.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ WEB ]
3:3. These are the names of the sons of Aaron, the priests who were anointed, whom he consecrated to minister in the priest\'s office.
গণনা পুস্তক 3 : 3 [ KJVP ]
3:3. These H428 [are] the names H8034 of the sons H1121 of Aaron, H175 the priests H3548 which were anointed, H4886 whom H834 he consecrated H4390 H3027 to minister in the priest's office. H3547

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP