গণনা পুস্তক 28 : 6 [ BNV ]
28:6. (সীনয় পর্বতের ওপরে তারা তাদের দৈনিক নৈবেদ্য দেওয়া শুরু করল| সেই নৈবেদ্যগুলি আগুনের সাহায্যে তৈরী হল এবং তাদের সুগন্ধ প্রভুকে খুশী করল|)
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ NET ]
28:6. It is a continual burnt offering that was instituted on Mount Sinai as a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ NLT ]
28:6. This is the regular burnt offering instituted at Mount Sinai as a special gift, a pleasing aroma to the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ ASV ]
28:6. It is a continual burnt-offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ ESV ]
28:6. It is a regular burnt offering, which was ordained at Mount Sinai for a pleasing aroma, a food offering to the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ KJV ]
28:6. [It is] a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ RSV ]
28:6. It is a continual burnt offering, which was ordained at Mount Sinai for a pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ RV ]
28:6. It is a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ YLT ]
28:6. a continual burnt-offering, which was made in mount Sinai, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ ERVEN ]
28:6. (They started giving the daily offerings at Mount Sinai as sweet-smelling gifts to the Lord.)
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ WEB ]
28:6. It is a continual burnt offering, which was ordained in Mount Sinai for a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
গণনা পুস্তক 28 : 6 [ KJVP ]
28:6. [It] [is] a continual H8548 burnt offering, H5930 which was ordained H6213 in mount H2022 Sinai H5514 for a sweet H5207 savor, H7381 a sacrifice made by fire H801 unto the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP