গণনা পুস্তক 24 : 19 [ BNV ]
24:19. “যাকোবের পরিবার থেকে একজন নতুন শাসনকর্তা আসবেন| সেই শাসনকর্তা সেই শহরের অবশিষ্ট লোকদের ধ্বংস করবেন|”
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ NET ]
24:19. A ruler will be established from Jacob; he will destroy the remains of the city.'"
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ NLT ]
24:19. A ruler will rise in Jacob who will destroy the survivors of Ir."
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ ASV ]
24:19. And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ ESV ]
24:19. And one from Jacob shall exercise dominion and destroy the survivors of cities!"
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ KJV ]
24:19. Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ RSV ]
24:19. By Jacob shall dominion be exercised, and the survivors of cities be destroyed!"
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ RV ]
24:19. And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ YLT ]
24:19. And [one] doth rule out of Jacob, And hath destroyed a remnant from Ar.`
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ ERVEN ]
24:19. "A new ruler will come from the family of Jacob. That ruler will destroy the people left alive in that city."
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ WEB ]
24:19. Out of Jacob shall one have dominion, Shall destroy the remnant from the city.
গণনা পুস্তক 24 : 19 [ KJVP ]
24:19. Out of Jacob H4480 H3290 shall come he that shall have dominion, H7287 and shall destroy H6 him that remaineth H8300 of the city H4480 H5892 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP