গণনা পুস্তক 22 : 38 [ BNV ]
22:38. বিলিয়ম উত্তর দিলেন, “দেখুন আমি এখন এখানে| আমি এসেছি কিন্তু আপনি যা বলেছেন সেটা করতে আমি সক্ষম নাও হতে পারি| প্রভু ঈশ্বর আমাকে যা বলতে বলবেন, আমি কেবলমাত্র সে কথাই বলতে পারবো|”
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ NET ]
22:38. Balaam said to Balak, "Look, I have come to you. Now, am I able to speak just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth."
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ NLT ]
22:38. Balaam replied, "Look, now I have come, but I have no power to say whatever I want. I will speak only the message that God puts in my mouth."
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ ASV ]
22:38. And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ ESV ]
22:38. Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you! Have I now any power of my own to speak anything? The word that God puts in my mouth, that must I speak."
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ KJV ]
22:38. And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ RSV ]
22:38. Balaam said to Balak, "Lo, I have come to you! Have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that must I speak."
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ RV ]
22:38. And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ YLT ]
22:38. And Balaam saith unto Balak, `Lo, I have come unto thee; now -- am I at all able to speak anything? the word which God setteth in my mouth -- it I do speak.`
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ ERVEN ]
22:38. Balaam answered, "Well, I am here now. I came, but I might not be able to do what you asked. I can only say the words that the Lord God tells me to say."
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ WEB ]
22:38. Balaam said to Balak, Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.
গণনা পুস্তক 22 : 38 [ KJVP ]
22:38. And Balaam H1109 said H559 unto H413 Balak, H1111 Lo, H2009 I am come H935 unto H413 thee : have I now H6258 any power at all H3201 H3201 to say H1696 any thing H3972 ? the word H1697 that H834 God H430 putteth H7760 in my mouth, H6310 that shall I speak. H1696

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP