গণনা পুস্তক 22 : 26 [ BNV ]
22:26. পরে প্রভুর দূত আরেকটি জায়গায় গিয়ে দাঁড়ালেন| এই খানে রাস্তাটি সরু হয়ে এসেছিল, ফলে এমন কোনো জায়গা ছিল না যেখান দিয়ে গাধাটি তাঁকে পাশ কাটিযে চলে যেতে পারে| গাধাটি বাঁদিক অথবা ডানদিক, কোনো দিক দিয়েই পাশ কাটাতে পারল না|
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ NET ]
22:26. Then the angel of the LORD went farther, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ NLT ]
22:26. Then the angel of the LORD moved farther down the road and stood in a place too narrow for the donkey to get by at all.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ ASV ]
22:26. And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ ESV ]
22:26. Then the angel of the LORD went ahead and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ KJV ]
22:26. And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where [was] no way to turn either to the right hand or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ RSV ]
22:26. Then the angel of the LORD went ahead, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ RV ]
22:26. And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ YLT ]
22:26. and the messenger of Jehovah addeth to pass over, and standeth in a strait place where there is no way to turn aside -- right or left --
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ ERVEN ]
22:26. Later, the Lord's angel stood at another place where the road became narrow. There was no place where the donkey could go around him. It could not turn to the left or to the right.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ WEB ]
22:26. The angel of Yahweh went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
গণনা পুস্তক 22 : 26 [ KJVP ]
22:26. And the angel H4397 of the LORD H3068 went H5674 further, H3254 and stood H5975 in a narrow H6862 place, H4725 where H834 [was] no H369 way H1870 to turn H5186 either to the right hand H3225 or to the left. H8040

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP