গণনা পুস্তক 22 : 25 [ BNV ]
22:25. গাধাটি আবার প্রভুর দূতকে দেখতে পেয়ে দেওয়ালের গা ঘেঁষে হাঁটল| তাতে বিলিয়মের পা দেওয়ালে আঘাত লেগে ছড়ে গেল| সেই জন্যে বিলিয়ম আবার তাঁর গাধাটিকে আঘাত করলেন|
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ NET ]
22:25. And when the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself into the wall, and crushed Balaam's foot against the wall. So he beat her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ NLT ]
22:25. When the donkey saw the angel of the LORD, it tried to squeeze by and crushed Balaam's foot against the wall. So Balaam beat the donkey again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ ASV ]
22:25. And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaams foot against the wall: and he smote her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ ESV ]
22:25. And when the donkey saw the angel of the LORD, she pushed against the wall and pressed Balaam's foot against the wall. So he struck her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ KJV ]
22:25. And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall: and he smote her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ RSV ]
22:25. And when the ass saw the angel of the LORD, she pushed against the wall, and pressed Balaam's foot against the wall; so he struck her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ RV ]
22:25. And the ass saw the angel of the LORD, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam-s foot against the wall: and he smote her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ YLT ]
22:25. and the ass seeth the messenger of Jehovah, and is pressed unto the wall, and presseth Balaam`s foot unto the wall, and he addeth to smite her;
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ ERVEN ]
22:25. Again the donkey saw the Lord's angel. So the donkey walked very close to one wall. This crushed Balaam's foot against the wall. So Balaam hit his donkey again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ WEB ]
22:25. The donkey saw the angel of Yahweh, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam\'s foot against the wall: and he struck her again.
গণনা পুস্তক 22 : 25 [ KJVP ]
22:25. And when the ass H860 saw H7200 H853 the angel H4397 of the LORD, H3068 she thrust herself H3905 unto H413 the wall, H7023 and crushed H3905 H853 Balaam's H1109 foot H7272 against H413 the wall: H7023 and he smote H5221 her again. H3254

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP