গণনা পুস্তক 15 : 41 [ BNV ]
15:41. আমি প্রভু তোমাদের ঈশ্বর| আমিই সেই যিনি তোমাদের মিশর থেকে নিয়ে এসেছিলাম| তোমাদের প্রভু হওয়ার জন্যই আমি এটা করেছিলাম| আমিই প্রভু তোমাদের ঈশ্বর|”
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ NET ]
15:41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ NLT ]
15:41. I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt that I might be your God. I am the LORD your God!"
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ ASV ]
15:41. I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ ESV ]
15:41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD your God."
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ KJV ]
15:41. I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD your God.
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ RSV ]
15:41. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ RV ]
15:41. I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ YLT ]
15:41. I [am] Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, [am] your God.`
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ ERVEN ]
15:41. I am the Lord your God. I am the one who brought you out of Egypt. I did this to be your God. I am the Lord your God."
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ WEB ]
15:41. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God.
গণনা পুস্তক 15 : 41 [ KJVP ]
15:41. I H589 [am] the LORD H3068 your God, H430 which H834 brought you out H3318 H853 of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 to be H1961 your God: H430 I H589 [am] the LORD H3068 your God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP