গণনা পুস্তক 14 : 40 [ BNV ]
14:40. পরদিন খুব সকালে উঠে লোকরা পর্বতের চূড়ার দিকে এগোল| তারা বলল, “এই আমরা, প্রভু যে দেশের কথা বলেছেন চলো আমরা সেখানে যাই কারণ আমরা পাপ করেছি|”
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ NET ]
14:40. And early in the morning they went up to the crest of the hill country, saying, "Here we are, and we will go up to the place that the LORD commanded, for we have sinned."
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ NLT ]
14:40. Then they got up early the next morning and went to the top of the range of hills. "Let's go," they said. "We realize that we have sinned, but now we are ready to enter the land the LORD has promised us."
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ ASV ]
14:40. And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned.
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ ESV ]
14:40. And they rose early in the morning and went up to the heights of the hill country, saying, "Here we are. We will go up to the place that the LORD has promised, for we have sinned."
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ KJV ]
14:40. And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we [be here,] and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned.
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ RSV ]
14:40. And they rose early in the morning, and went up to the heights of the hill country, saying, "See, we are here, we will go up to the place which the LORD has promised; for we have sinned."
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ RV ]
14:40. And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned.
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ YLT ]
14:40. and they rise early in the morning, and go up unto the top of the mountain, saying, `Here we [are], and we have come up unto the place which Jehovah hath spoken of, for we have sinned.`
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ ERVEN ]
14:40. Early the next morning the people started to go up to the high hill country. They said, "We have sinned. We are sorry that we did not trust the Lord. We will go to the place that the Lord promised."
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ WEB ]
14:40. They rose up early in the morning, and got them up to the top of the mountain, saying, Behold, we are here, and will go up to the place which Yahweh has promised: for we have sinned.
গণনা পুস্তক 14 : 40 [ KJVP ]
14:40. And they rose up early H7925 in the morning, H1242 and got them up H5927 into H413 the top H7218 of the mountain, H2022 saying, H559 Lo, H2009 we [be] [here] , and will go up H5927 unto H413 the place H4725 which H834 the LORD H3068 hath promised: H559 for H3588 we have sinned. H2398

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP