গণনা পুস্তক 14 : 11 [ BNV ]
14:11. প্রভু মোশিকে তখনই বললেন, “এই সব লোকরা আর কতদিন আমার বিরুদ্ধাচরণ করবে? তাদের মধ্যে আমি যে সব নানা অলৌকিক কাজ করেছি তা দেখা সত্ত্বেও এরা কতদিন আমাকে অবিশ্বাস করবে?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ NET ]
14:11. The LORD said to Moses, "How long will this people despise me, and how long will they not believe in me, in spite of the signs that I have done among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ NLT ]
14:11. And the LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? Will they never believe me, even after all the miraculous signs I have done among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ ASV ]
14:11. And Jehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ ESV ]
14:11. And the LORD said to Moses, "How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, in spite of all the signs that I have done among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ KJV ]
14:11. And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ RSV ]
14:11. And the LORD said to Moses, "How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, in spite of all the signs which I have wrought among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ RV ]
14:11. And the LORD said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ YLT ]
14:11. And Jehovah saith unto Moses, `Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ ERVEN ]
14:11. The Lord spoke to Moses and said, "How long will these people continue to turn against me? They show that they don't trust me or believe in my power, in spite of the many miracles I have done among them.
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ WEB ]
14:11. Yahweh said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?
গণনা পুস্তক 14 : 11 [ KJVP ]
14:11. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses, H4872 How long H5704 H575 will this H2088 people H5971 provoke H5006 me? and how long H5704 H575 will it be ere H3808 they believe H539 me , for all H3605 the signs H226 which H834 I have showed H6213 among H7130 them?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP