গণনা পুস্তক 12 : 7 [ BNV ]
12:7. কিন্তু আমার দাস মোশি সেরকম নয়| মোশি আমার বিশ্বস্ত সেবক| আমার বাড়ীর প্রত্যেকেই তাকে বিশ্বাস করে|
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ NET ]
12:7. My servant Moses is not like this; he is faithful in all my house.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ NLT ]
12:7. But not with my servant Moses. Of all my house, he is the one I trust.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ ASV ]
12:7. My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ ESV ]
12:7. Not so with my servant Moses. He is faithful in all my house.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ KJV ]
12:7. My servant Moses [is] not so, who [is] faithful in all mine house.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ RSV ]
12:7. Not so with my servant Moses; he is entrusted with all my house.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ RV ]
12:7. My servant Moses is not so; he is faithful in all mine house:
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ YLT ]
12:7. not so My servant Moses; in all My house he [is] stedfast;
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ ERVEN ]
12:7. But Moses is not like that. He is my faithful servant—I trust him with everyone in my house.
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ WEB ]
12:7. My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:
গণনা পুস্তক 12 : 7 [ KJVP ]
12:7. My servant H5650 Moses H4872 [is] not H3808 so, H3651 who H1931 [is] faithful H539 in all H3605 mine house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP