গণনা পুস্তক 11 : 25 [ BNV ]
11:25. তখন প্রভু মেঘের মধ্যে নেমে এসে মোশির সাথে কথা বললেন| মোশির ওপর আত্মা ছিল, প্রভু সেই আত্মার কিছু অংশ নিয়ে 70 জন প্রবীণদের ওপরেও রাখলেন| আত্মা তাদের ওপরে নেমে আসলে পরে তারা ভবিষ্যদ্বানী করতে শুরু করল| কিন্তু এরপর তারা আর ভাববানী বলে নি|
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ NET ]
11:25. And the LORD came down in the cloud and spoke to them, and he took some of the Spirit that was on Moses and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied, but did not do so again.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ NLT ]
11:25. And the LORD came down in the cloud and spoke to Moses. Then he gave the seventy elders the same Spirit that was upon Moses. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But this never happened again.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ ASV ]
11:25. And Jehovah came down in the cloud, and spake unto him, and took of the Spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders: and it came to pass, that, when the Spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ ESV ]
11:25. Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and took some of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. And as soon as the Spirit rested on them, they prophesied. But they did not continue doing it.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ KJV ]
11:25. And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that [was] upon him, and gave [it] unto the seventy elders: and it came to pass, [that,] when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ RSV ]
11:25. Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and took some of the spirit that was upon him and put it upon the seventy elders; and when the spirit rested upon them, they prophesied. But they did so no more.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ RV ]
11:25. And the LORD came down in the cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ YLT ]
11:25. and Jehovah cometh down in the cloud, and speaketh unto him, and keepeth back of the Spirit which [is] on him, and putteth on the seventy men of the elders; and it cometh to pass at the resting of the Spirit on them, that they prophesy, and do not cease.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ ERVEN ]
11:25. Then the Lord came down in the cloud and spoke to Moses. The Spirit was on Moses. The Lord put that same Spirit on the 70 elders. After the Spirit came down on them, they began to prophesy. But that was the only time these men ever did this.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ WEB ]
11:25. Yahweh came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders: and it happened that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.
গণনা পুস্তক 11 : 25 [ KJVP ]
11:25. And the LORD H3068 came down H3381 in a cloud, H6051 and spoke H1696 unto H413 him , and took H680 of H4480 the spirit H7307 that H834 [was] upon H5921 him , and gave H5414 [it] unto H5921 the seventy H7657 elders H376 H2205 : and it came to pass, H1961 [that] , when the spirit H7307 rested H5117 upon H5921 them , they prophesied, H5012 and did not H3808 cease. H3254

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP