গণনা পুস্তক 10 : 16 [ BNV ]
10:16. তারপরে এল সবূলূনের পরিবারগোষ্ঠী| হেলোনের পুত্র ইলীয়াব ছিল ঐ গোষ্ঠীর দল নেতা|
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ NET ]
10:16. and over the company of the tribe of the Zebulunites was Elion son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ NLT ]
10:16. and the troops of the tribe of Zebulun, led by Eliab son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ ASV ]
10:16. And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ ESV ]
10:16. And over the company of the tribe of the people of Zebulun was Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ KJV ]
10:16. And over the host of the tribe of the children of Zebulun [was] Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ RSV ]
10:16. And over the host of the tribe of the men of Zebulun was Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ RV ]
10:16. And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ YLT ]
10:16. And over the host of the tribe of the sons of Zebulun [is] Eliab son of Helon;
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ ERVEN ]
10:16. And then came the tribe of Zebulun. Eliab son of Helon was the commander of that group.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ WEB ]
10:16. Over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
গণনা পুস্তক 10 : 16 [ KJVP ]
10:16. And over H5921 the host H6635 of the tribe H4294 of the children H1121 of Zebulun H2074 [was] Eliab H446 the son H1121 of Helon. H2497

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP