জাখারিয়া 14 : 19 [ BNV ]
14:19. এই শাস্তি হবে মিশরীয়দের জন্য এবং অন্য য়ে কোন জাতি যারা কুটিরবাস পর্ব পালন করতে না আসে তাদের জন্য|
জাখারিয়া 14 : 19 [ NET ]
14:19. This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 19 [ NLT ]
14:19. Egypt and the other nations will all be punished if they don't go to celebrate the Festival of Shelters.
জাখারিয়া 14 : 19 [ ASV ]
14:19. This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 19 [ ESV ]
14:19. This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up to keep the Feast of Booths.
জাখারিয়া 14 : 19 [ KJV ]
14:19. This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 19 [ RSV ]
14:19. This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up to keep the feast of booths.
জাখারিয়া 14 : 19 [ RV ]
14:19. This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 19 [ YLT ]
14:19. This is the punishment of the sin of Egypt, And the punishment of the sin of all the nations, That go not up to celebrate the feast of booths.
জাখারিয়া 14 : 19 [ ERVEN ]
14:19. That will be the punishment for Egypt, and for any other nation that does not come to celebrate the Festival of Shelters.
জাখারিয়া 14 : 19 [ WEB ]
14:19. This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations that don\'t go up to keep the feast of tents.
জাখারিয়া 14 : 19 [ KJVP ]
14:19. This H2063 shall be H1961 the punishment H2403 of Egypt, H4714 and the punishment H2403 of all H3605 nations H1471 that H834 come not up H5927 H3808 to keep H2287 H853 the feast H2282 of tabernacles. H5521

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP