জাখারিয়া 14 : 18 [ BNV ]
14:18. যদি মিশরের কোন পরিবার কুটিরবাস পর্ব পালন করতে না আসে তবে প্রভু শএু জাতিদের ক্ষেত্রে য়েমন করেছিল তেমনি তাদেরও সেই মারাত্মক রোগে আএান্ত করবেন|
জাখারিয়া 14 : 18 [ NET ]
14:18. If the Egyptians will not do so, they will get no rain— instead there will be the kind of plague which the LORD inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 18 [ NLT ]
14:18. If the people of Egypt refuse to attend the festival, the LORD will punish them with the same plague that he sends on the other nations who refuse to go.
জাখারিয়া 14 : 18 [ ASV ]
14:18. And if the family of Egypt go not up, and come not, neither shall it be upon them; there shall be the plague wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 18 [ ESV ]
14:18. And if the family of Egypt does not go up and present themselves, then on them there shall be no rain; there shall be the plague with which the LORD afflicts the nations that do not go up to keep the Feast of Booths.
জাখারিয়া 14 : 18 [ KJV ]
14:18. And if the family of Egypt go not up, and come not, that [have] no [rain;] there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 18 [ RSV ]
14:18. And if the family of Egypt do not go up and present themselves, then upon them shall come the plague with which the LORD afflicts the nations that do not go up to keep the feast of booths.
জাখারিয়া 14 : 18 [ RV ]
14:18. And if the family of Egypt go not up, and come not, neither {cf15i shall it be} upon them; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
জাখারিয়া 14 : 18 [ YLT ]
14:18. And if the family of Egypt go not up, nor come in, Then not on them is the plague With which Jehovah doth plague the nations That go not up to celebrate the feast of booths.
জাখারিয়া 14 : 18 [ ERVEN ]
14:18. If any of the families in Egypt don't come to celebrate the Festival of Shelters, they will get that terrible disease that the Lord caused the enemy nations to get.
জাখারিয়া 14 : 18 [ WEB ]
14:18. If the family of Egypt doesn\'t go up, and doesn\'t come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don\'t go up to keep the feast of tents.
জাখারিয়া 14 : 18 [ KJVP ]
14:18. And if H518 the family H4940 of Egypt H4714 go not up H5927 H3808 , and come H935 not, H3808 that [have] no H3808 [rain] ; there shall be H1961 the plague, H4046 wherewith H834 the LORD H3068 will smite H5062 H853 the heathen H1471 that H834 come not up H5927 H3808 to keep H2287 H853 the feast H2282 of tabernacles. H5521

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP