জাখারিয়া 13 : 8 [ BNV ]
13:8. দেশের দুই-তৃতীয়াংশ লোক আঘাতে মারা যাবে কিন্তু এক-তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকবে|
জাখারিয়া 13 : 8 [ NET ]
13:8. It will happen in all the land, says the LORD, that two-thirds of the people in it will be cut off and die, but one-third will be left in it.
জাখারিয়া 13 : 8 [ NLT ]
13:8. Two-thirds of the people in the land will be cut off and die," says the LORD. "But one-third will be left in the land.
জাখারিয়া 13 : 8 [ ASV ]
13:8. And it shall come to pass, that in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
জাখারিয়া 13 : 8 [ ESV ]
13:8. In the whole land, declares the LORD, two thirds shall be cut off and perish, and one third shall be left alive.
জাখারিয়া 13 : 8 [ KJV ]
13:8. And it shall come to pass, [that] in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off [and] die; but the third shall be left therein.
জাখারিয়া 13 : 8 [ RSV ]
13:8. In the whole land, says the LORD, two thirds shall be cut off and perish, and one third shall be left alive.
জাখারিয়া 13 : 8 [ RV ]
13:8. And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
জাখারিয়া 13 : 8 [ YLT ]
13:8. And it hath come to pass, In all the land, an affirmation of Jehovah, Two parts in it are cut off -- they expire, And the third is left in it.
জাখারিয়া 13 : 8 [ ERVEN ]
13:8. Two-thirds of the people in the land will be hurt and die, but one-third will survive.
জাখারিয়া 13 : 8 [ WEB ]
13:8. It shall happen that in all the land," says Yahweh, Two parts in it will be cut off and die; But the third will be left in it.
জাখারিয়া 13 : 8 [ KJVP ]
13:8. And it shall come to pass, H1961 [that] in all H3605 the land, H776 saith H5002 the LORD, H3068 two H8147 parts H6310 therein shall be cut off H3772 [and] die; H1478 but the third H7992 shall be left H3498 therein.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP