হাবাকুক 1 : 7 [ BNV ]
1:7. বাবিলে লোকরা অন্যান্য লোকদের ভয় দেখাবে| বাবিলবাসীরা যা চায তাই করবে এবং যেখানে য়েতে চাইবে সেই খানেই যাবে|
হাবাকুক 1 : 7 [ NET ]
1:7. They are frightening and terrifying; they decide for themselves what is right.
হাবাকুক 1 : 7 [ NLT ]
1:7. They are notorious for their cruelty and do whatever they like.
হাবাকুক 1 : 7 [ ASV ]
1:7. They are terrible and dreadful; their judgment and their dignity proceed from themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ ESV ]
1:7. They are dreaded and fearsome; their justice and dignity go forth from themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ KJV ]
1:7. They [are] terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ RSV ]
1:7. Dread and terrible are they; their justice and dignity proceed from themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ RV ]
1:7. They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity proceed from themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ YLT ]
1:7. Terrible and fearful it [is], From itself its judgment and its excellency go forth.
হাবাকুক 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. The Babylonians will scare the other people. They will do what they want to do and go where they want to go.
হাবাকুক 1 : 7 [ WEB ]
1:7. They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.
হাবাকুক 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. They H1931 [are] terrible H366 and dreadful: H3372 their judgment H4941 and their dignity H7613 shall proceed H3318 of H4480 themselves.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP