আমোস 7 : 15 [ BNV ]
7:15. আমি একজন মেষপালক ছিলাম| কিন্তু প্রভু মেষপাল তত্ত্বাবধানের কাজ থেকে আমায় ডেকে নিলেন এবং বললেন, ‘যাও এবং আমার লোক ইস্রায়েলকে ভবিষ্যদ্বাণী কর|’
আমোস 7 : 15 [ NET ]
7:15. Then the LORD took me from tending flocks and gave me this commission, 'Go! Prophesy to my people Israel!'
আমোস 7 : 15 [ NLT ]
7:15. But the LORD called me away from my flock and told me, 'Go and prophesy to my people in Israel.'
আমোস 7 : 15 [ ASV ]
7:15. and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
আমোস 7 : 15 [ ESV ]
7:15. But the LORD took me from following the flock, and the LORD said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
আমোস 7 : 15 [ KJV ]
7:15. And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
আমোস 7 : 15 [ RSV ]
7:15. and the LORD took me from following the flock, and the LORD said to me, `Go, prophesy to my people Israel.'
আমোস 7 : 15 [ RV ]
7:15. and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
আমোস 7 : 15 [ YLT ]
7:15. and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.
আমোস 7 : 15 [ ERVEN ]
7:15. I was a shepherd and the Lord took me from following the sheep. The Lord said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
আমোস 7 : 15 [ WEB ]
7:15. and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, \'Go, prophesy to my people Israel.\'
আমোস 7 : 15 [ KJVP ]
7:15. And the LORD H3068 took H3947 me as I followed H4480 H310 the flock, H6629 and the Lord H3068 said H559 unto H413 me, Go, H1980 prophesy H5012 unto H413 my people H5971 Israel. H3478
❮
❯