আমোস 5 : 13 [ BNV ]
5:13. সেই সময়, বিজ্ঞ শিক্ষকরা নীরব হয়ে যাবেন| কেন? কারণ, সময়টা খারাপ|
আমোস 5 : 13 [ NET ]
5:13. For this reason whoever is smart keeps quiet in such a time, for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ NLT ]
5:13. So those who are smart keep their mouths shut, for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ ASV ]
5:13. Therefore he that is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ ESV ]
5:13. Therefore he who is prudent will keep silent in such a time, for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ KJV ]
5:13. Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it [is] an evil time.
আমোস 5 : 13 [ RSV ]
5:13. Therefore he who is prudent will keep silent in such a time; for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ RV ]
5:13. Therefore he that is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ YLT ]
5:13. Therefore is the wise at that time silent, For an evil time it [is].
আমোস 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. At that time wise teachers will be quiet, because it is a bad time.
আমোস 5 : 13 [ WEB ]
5:13. Therefore he who is prudent shall keep silence in such a time; For it is an evil time.
আমোস 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. Therefore H3651 the prudent H7919 shall keep silence H1826 in that H1931 time; H6256 for H3588 it H1931 [is] an evil H7451 time. H6256

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP