লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ BNV ]
8:33. যাজক নির্বাচনের অনুষ্ঠান চলবে সাতদিন ধরে| সেই অনুষ্ঠান শেষ না হওয়া পর্য়ন্ত তোমরা অবশ্যই সমাগম তাঁবুর প্রবেশ পথ ছাড়বে না|
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ NET ]
8:33. And you must not go out from the entrance of the Meeting Tent for seven days, until the day when your days of ordination are completed, because you must be ordained over a seven-day period.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ NLT ]
8:33. You must not leave the Tabernacle entrance for seven days, for that is when the ordination ceremony will be completed.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ ASV ]
8:33. And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ ESV ]
8:33. And you shall not go outside the entrance of the tent of meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, for it will take seven days to ordain you.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ KJV ]
8:33. And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation [in] seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ RSV ]
8:33. And you shall not go out from the door of the tent of meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, for it will take seven days to ordain you.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ RV ]
8:33. And ye shall not go out from the door of the tent of meeting seven days, until the days of your consecration be fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ YLT ]
8:33. and from the opening of the tent of meeting ye go not out seven days, till the day of the fulness, the days of your consecration -- for seven days he doth consecrate your hand;
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ ERVEN ]
8:33. The ceremony for appointing the priests will last for seven days. You must not leave the entrance of the Meeting Tent until that time is finished.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ WEB ]
8:33. You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days.
লেবীয় পুস্তক 8 : 33 [ KJVP ]
8:33. And ye shall not H3808 go out H3318 of the door H4480 H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 [in] seven H7651 days, H3117 until H5704 the days H3117 of your consecration H4394 be at an end: H4390 for H3588 seven H7651 days H3117 shall he consecrate H4390 H853 H3027 you.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP