লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ BNV ]
8:27. তারপর মোশি সেই সমস্ত কিছু হারোণ ও তার পুত্রদের হাতে দিয়ে দিল| টুকরোগুলোকে মোশি দোলনীয় নৈবেদ্যরূপে প্রভুর সামনে দোলালো|
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ NET ]
8:27. He then put all of them on the palms of Aaron and his sons, who waved them as a wave offering before the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ NLT ]
8:27. He put all these in the hands of Aaron and his sons, and he lifted them up as a special offering to the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ ASV ]
8:27. and he put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and waved them for a wave-offering before Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ ESV ]
8:27. And he put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons and waved them as a wave offering before the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ KJV ]
8:27. And he put all upon Aaron’s hands, and upon his sons’ hands, and waved them [for] a wave offering before the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ RSV ]
8:27. and he put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons, and waved them as a wave offering before the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ RV ]
8:27. and he put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and waved them for a wave offering before the LORD.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ YLT ]
8:27. and putteth the whole on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and waveth them -- a wave-offering before Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ ERVEN ]
8:27. Then he put all of it in the hands of Aaron and his sons. Moses lifted these pieces to show he was offering them before the Lord.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ WEB ]
8:27. He put all these in Aaron\'s hands and in his sons\' hands, and waved them for a wave offering before Yahweh.
লেবীয় পুস্তক 8 : 27 [ KJVP ]
8:27. And he put H5414 H853 all H3605 upon H5921 Aaron's H175 hands, H3709 and upon H5921 his sons' H1121 hands, H3709 and waved H5130 them [for] a wave offering H8573 before H6440 the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP