লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ BNV ]
7:27. যদি কোন ব্যক্তি রক্ত খায়, তাহলে সেই লোকটিকে অবশ্যই তার লোকদের থেকে বিচ্ছিন্ন হতে হবে|”
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ NET ]
7:27. Any person who eats any blood— that person will be cut off from his people.'"
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ NLT ]
7:27. Anyone who consumes blood will be cut off from the community."
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ ASV ]
7:27. Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ ESV ]
7:27. Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ KJV ]
7:27. Whatsoever soul [it be] that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ RSV ]
7:27. Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ RV ]
7:27. Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ YLT ]
7:27. any person who eateth any blood, even that person hath been cut off from his people.`
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ ERVEN ]
7:27. Anyone who eats blood must be separated from their people."
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ WEB ]
7:27. Whoever it is who eats any blood, that soul shall be cut off from his people.\'"
লেবীয় পুস্তক 7 : 27 [ KJVP ]
7:27. Whatsoever H3605 soul H5315 [it] [be] that H834 eateth H398 any manner H3605 of blood, H1818 even that H1931 soul H5315 shall be cut off H3772 from his people H4480 H5971 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP