লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ BNV ]
6:29. “যাজক পরিবারের যে কোন পুরুষ পাপ মোচনের নৈবেদ্য খেতে পারবে; এটা খুবই পবিত্র|
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ NET ]
6:29. Any male among the priests may eat it. It is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ NLT ]
6:29. Only males from a priest's family may eat from this offering, for it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ ASV ]
6:29. Every male among the priests shall eat thereof: it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ ESV ]
6:29. Every male among the priests may eat of it; it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ KJV ]
6:29. All the males among the priests shall eat thereof: it [is] most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ RSV ]
6:29. Every male among the priests may eat of it; it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ RV ]
6:29. Every male among the priests shall eat thereof: it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ YLT ]
6:29. `Every male among the priests doth eat it -- it [is] most holy;
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ ERVEN ]
6:29. "Any male in a priest's family may eat the sin offering. It is very holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ WEB ]
6:29. Every male among the priests shall eat of it: it is most holy.
লেবীয় পুস্তক 6 : 29 [ KJVP ]
6:29. All H3605 the males H2145 among the priests H3548 shall eat H398 thereof: it H1931 [is] most holy H6944 H6944 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP