লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ BNV ]
27:25. তোমরা অবশ্যই সেই সব দাম মেটাতে পবিত্র স্থানের মাপ ব্যবহার করবে| সেই মাপে এক শেকেলের ওজন হল 20 গেরা|
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ NET ]
27:25. Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel; twenty gerahs to the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ NLT ]
27:25. (All the payments must be measured by the weight of the sanctuary shekel, which equals twenty gerahs.)
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ ASV ]
27:25. And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ ESV ]
27:25. Every valuation shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall make a shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ KJV ]
27:25. And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ RSV ]
27:25. Every valuation shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall make a shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ RV ]
27:25. And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ YLT ]
27:25. And all thy valuation is by the shekel of the sanctuary: twenty gerahs is the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ ERVEN ]
27:25. "You must use the official measure in paying these prices. The shekel by that measure weighs 20 gerahs.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ WEB ]
27:25. All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel.
লেবীয় পুস্তক 27 : 25 [ KJVP ]
27:25. And all H3605 thy estimations H6187 shall be H1961 according to the shekel H8255 of the sanctuary: H6944 twenty H6242 gerahs H1626 shall be H1961 the shekel. H8255

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP