লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ BNV ]
26:23. ঐ সমস্ত কিছুর পরও তোমরা যদি উচিত্‌ শিক্ষা না পাও এবং তারপরও যদি আমার বিরুদ্ধাচারী হও,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ NET ]
26:23. "'If in spite of these things you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ NLT ]
26:23. "And if you fail to learn the lesson and continue your hostility toward me,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ ASV ]
26:23. And if by these things ye will not be reformed unto me, but will walk contrary unto me;
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ ESV ]
26:23. "And if by this discipline you are not turned to me but walk contrary to me,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ KJV ]
26:23. And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ RSV ]
26:23. "And if by this discipline you are not turned to me, but walk contrary to me,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ RV ]
26:23. And if by these things ye will not be reformed unto me, but will walk contrary unto me;
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ YLT ]
26:23. `And if by these ye are not instructed by Me, and have walked with Me [in] opposition,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ ERVEN ]
26:23. "If you don't learn your lesson after all this, and if you still turn against me,
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ WEB ]
26:23. "\'If by these things you won\'t be reformed to me, but will walk contrary to me;
লেবীয় পুস্তক 26 : 23 [ KJVP ]
26:23. And if H518 ye will not H3808 be reformed H3256 by me by these things, H428 but will walk H1980 contrary H7147 unto H5973 me;

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP