লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ BNV ]
19:3. “তোমাদের মধ্যে প্রত্যেকটি ব্যক্তি তার পিতা এবং মাতাকে সম্মান দেবে এবং আমার বিশ্রামের বিশেষ দিনগুলিপালন করবে| আমিই প্রভু তোমাদের ঈশ্বর|
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ NET ]
19:3. Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ NLT ]
19:3. "Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ ASV ]
19:3. Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ ESV ]
19:3. Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ KJV ]
19:3. Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I [am] the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ RSV ]
19:3. Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my sabbaths: I am the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ RV ]
19:3. Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep my sabbaths: I am the LORD your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ YLT ]
19:3. `Each his mother and his father ye do fear, and My sabbaths ye do keep; I [am] Jehovah your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ ERVEN ]
19:3. "Each of you must honor your mother and father and keep my special days of rest. I am the Lord your God!
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ WEB ]
19:3. "\'Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God.
লেবীয় পুস্তক 19 : 3 [ KJVP ]
19:3. Ye shall fear H3372 every man H376 his mother, H517 and his father, H1 and keep H8104 my sabbaths: H7676 I H589 [am] the LORD H3068 your God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP