লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ BNV ]
19:28. “মৃত ব্যক্তিদের স্মরণে রাখার জন্য তোমরা অবশ্যই তোমাদের দেহে কাটা ছেঁড়া করবে না| তোমরা অবশ্যই নিজেদের ওপর কোন উল্কি রাখবে না| আমিই প্রভু!
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ NET ]
19:28. You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ NLT ]
19:28. "Do not cut your bodies for the dead, and do not mark your skin with tattoos. I am the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ ASV ]
19:28. Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ ESV ]
19:28. You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ KJV ]
19:28. Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ RSV ]
19:28. You shall not make any cuttings in your flesh on account of the dead or tattoo any marks upon you: I am the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ RV ]
19:28. Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ YLT ]
19:28. `And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I [am] Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ ERVEN ]
19:28. You must not cut your body as a way to remember the dead. You must not make any tattoo marks on yourselves. I am the Lord.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ WEB ]
19:28. "\'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.
লেবীয় পুস্তক 19 : 28 [ KJVP ]
19:28. Ye shall not H3808 make H5414 any cuttings H8296 in your flesh H1320 for the dead, H5315 nor H3808 print H5414 any marks H3793 H7085 upon you: I H589 [am] the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP